Pacquiar…. Nuevo verbo de la real academia de la lengua española

PACQUIAR.- “Dícese de la acción de robar, estafar, timar, quitar, afanar, mangar, atracar, sisar, despojar, desvalijar, defraudar, usurpar, malversar, sustraer, expoliar, limpiar. Sinónimo de Hurtar.

Robar, ejemplos: “Me Pacquiaron el celular en el supermercado” o “No me vengas con que a chuchita la Pacquiaron” o “Pacquiao que roba a Pacquiao”. “Me Pacquiaron el estereo” ….. AVALADO por la real academia de la lengua española… Pacquealo y pásalo…. Yo me lo pacquie!

Si me pacquían estes texto al menos mencionenme… purasfallas.com 😀

Disculpa Pacquiao si ves este texto… eres el nuevo meme de internet 😀

Leave your vote

0 points
Upvote Downvote

Total votes: 0

Upvotes: 0

Upvotes percentage: 0.000000%

Downvotes: 0

Downvotes percentage: 0.000000%

Comments

comments

2 respuestas a “Pacquiar…. Nuevo verbo de la real academia de la lengua española

  1. Aqui en Chile paquiar (Sin c por lo que tengo entendido) es como cuando tu mamá te anda retanto y diciendo que hacer o cuando tu novia anda preguntandote con quien saliste a donde fuiste y esas cosas, es un lenguaje que más usan los flaites de aca de chile (Lamentablemente)

    Por ejemplo alguien le dice a otra persona: “Me andai puro paquiando”

    Al parecer viene de la palabra “paco” que es una forma de decirle a los carabineros o policias de aqui

    “Andai paquiando como los pacos” Sinceramente el lenguaje de mi país no me agrada ._.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Hey there!

Forgot password?

Forgot your password?

Enter your account data and we will send you a link to reset your password.

Your password reset link appears to be invalid or expired.

Close
of

    Processing files…